Our favourite artist without a paintbrush strikes again, and this time..makeup is her tool of choice
Malaysia’s very own Red Hong Yi has created stunning pieces of work to ring in the Year of the Horse using makeup items from crushed blushers, to eyeliners, lipsticks, eyeshadows and even mascara wands!
She has been Instagramming her Makeup Series, releasing one new photo per day for the entire Chinese New Year period (15 days) and provides descriptive captions on her inspirations as well as well-wishes for 2014. Here they are in chronological order:
“春节快到了！Chinese New Year is almost here! Did you know that CNY is also known as Spring Festival? Here’s a bunch of cherry blossoms blooming in spring! (Bringing back my make-up series! 15 posts coming up!)”
“祝你马年马到成功！Wishing you great success in the year of the horse! Tag friends to wish them! Notice the “2014″ on his body? The year of the horse comes galloping in this Friday, January 31! Already I hear lion dance troupes in my neighbourhood…firecrackers will be next!! Neighhhhh~~~!!! (part of my make-up art series where I’ll try to post a piece a day until the last day of CNY – it lasts 15 days! Oh! And this series is on www.designboom.com )”
“This piece of firecrackers and lanterns was made with a fiery red lipstick! In about an hour, China and many parts of Asia will go NUTS – we’ll be setting off LOTS of firecrackers and fireworks to welcome in the New Year! To my non-Asian friends – have you seen firecrackers in your countries? I’m curious!
According to legend, firecrackers are said to scare away a mythical beast called the “Year”. At the night of New Year’s Eve, the “Year” will come out to harm people and animals…but “Year” is afraid of the colour red (yay!), fire, and loud noises. So, on New Year’s Eve, firecrackers are set off and people stay up till pretty late to fend off the “Year”. HAPPY CHINESE NEW YEAR!!!”
4. Good Fortune
“「福到了！」”Good fortune has arrived!” Today I’d like to tell you a bit about this Chinese character 福 (Fu, pronounced foo) which you’ll see a lot during Chinese New Year. It means “good fortune”. Notice that I’ve created an upside-down “Fu” character? That’s because “upside-down” sounds like “arrive” in Chinese. So “upside-down Fu” sounds very much like “Good luck has arrived”!
Many Chinese decorate the entrances of their homes with “upside-down Fu” to wish for prosperity and good fortune upon their families! So…I wish a year of “upside-down Fu” or 倒福 for you!❤ (This is part of my make-up art series; I’ll be posting them throughout the 15 days of Chinese New Year! This one’s made of crushed blusher, representing burnt firecrackers scattered on the ground. And my granny was my hand model!)”
“I’ve always thought mascara brushes resemble cattails – a kind of plant found on the edge of ponds! The rest were painted with liquid eyeliner.
Apparently cranes are seen in many Chinese paintings because they represent longevity…and google just told me that two cranes in a painting symbolises longevity in a relationships because cranes are partners for life! Aw! How cute! I should have drawn another crane….ahh maybe next time! :p [This is part of my make-up Chinese art series where I’ll be posting up work throughout Chinese New Year! Here’s to looking at makeup differently!]”
“These were meant to be autumn leaves on a branch made of eyeliner pencil shavings…but now they look a little like sprouting leaves to me! Spring is my fave season. What’s yours? [This is part of my make-up Chinese art series where I’ll be posting up work throughout Chinese New Year!]”
Beautiful and extremely creative, aren’t they? Follow Red Hong Yi to see the rest of her Chinese New Year Makeup Series!